11 чудних речи које никада нисте знали како да направите множину

У почетку се чини као једноставно енглеско правило: Када имате више од нечега, додајте с. Једна јабука. Две јабуке. У ствари, језик може бити много сложенији. Два јелена. Три зуба. Четири миша.

Енглески је органски језик - природно расте код људи који га користе, каже Кори Стампер, сарадник уредника за рјечнике Мерриам-Вебстер. А како се језик развија, неправилности ће се појавити. Понекад иза тога стоји логика, а понекад нема, каже она.

Неке облике множине ми само знам . Али други су незгоднији (да ли су то хоботнице? Или хоботнице?). Овде је поједностављени водич за неке од најзбуњујућих множина.

повезани предмети

Глупе гуске Глупе гуске Заслуге: Мелбие / Гетти Имагес

1 Једна гуска, две гуске

Гуска датира отприлике пре хиљаду година до старог енглеског језика, где су једнина и множина речи изгледале некако слично гускама и гускама, што је начин на који се они третирају у савременом енглеском језику. Напори да се нормализује његов облик множине након што се чињеница није заглавила. Једном када уврстите нешто у његову категорију, врло је, врло је тешко то променити, каже Стампер.

С друге стране, мунгос је плурализован као мунгоси.

два Један лос, два лоса

Моосе и гуске могу изгледати слично на савременом енглеском, али потичу из два веома различита језика, каже Стампер - Моосе је позајмљен од Алгонкуиана. Будући да потиче из другог језика, иако изгледа као гуска, одлучили смо да га не плурализујемо као морски, јер тамо нема везе.

Животиње велике дивљачи, попут лоса и јелена, имају тенденцију да добију нулту множину, што значи да су исте у свом облику једнине и множине. Будући да су ловови у почетку ловљени, [лосови] су се у то групирали, каже Стампер.

3 Један хоботница, две хоботнице

Ако кажете хоботнице, неко у соби може вас исправити на хоботнице. Ево зашто: Хоботница је на енглески језик дошла 1600-их. Добила је редовну енглеску множину, каже Стампер. То би биле хоботнице. Али у 17. и 18. веку граматичари су почели да форсирају да енглески језик постане сличнији латинском - тражили су речи позајмљене из језика и почели да им дају своје латинске множине. Хоботнице су постале хоботнице.

Проблем? Хоботница је заправо позајмљена из грчког. Тада је уследио други круг научника који су множину исправили натраг у првобитне хоботнице. Данас је прихваћен било који од њих, али хоботнице су чешће, каже Стампер.

4 Један Цул-де-Сац, два Цул-де-Сац или Цулс-де-Сац

Направљено је за једно закивање Гилморе Гирлс дискусија , али да ли неко заиста зна како да плурализује слепу улицу? Цул-де-сац је позајмљен са француског и дословно се преводи као дно торбе, према Стамперу. Али за разлику од енглеског, француски тежи да придеве ставља иза именице - па ми кажемо пита од јабука, а они кажу пита од јабука.

Занимљив је случај да је цул именица. Да ли користите више француско означене множине, цулс-де-сац или више енглеских слепих улица? Стампер каже да је и једно и друго тачно. У техничком, формалнијем писању, виђате цулс-де-сац, док су слепе улице чешће у неформалним окружењима. Заиста добре вести? Ретко треба да разговарате о више слепих улица. Заправо сам одрастао на слепој улици, и никада нисам рекао слепе улице, каже Стампер.

5 Један шурјак, два шурјака

Занимљиво је да ова реч потиче из периода енглеске историје када су Енглеском владали првенствено француски краљеви, објашњава Стампер. Велики нагласак је стављен на владу и закон, а неке нове речи су настале на енглеском, али стилизоване на француском (с придевом који долази иза именице). Разлика од слепих улица, каже Стампер, је што је овог пута много јасније да је брат именица, а таст придев. Размислите о томе на овај начин: Будући да су мушкарци првенствено ваша браћа, а део „-у-закону“ само даље описује каква су браћа, важан именски део чините у множини, каже Мигнон Фогарти, творац и домаћин Подцаст за Граммар Гирл на мрежи Куицк анд Дирти Типс.

Исто важи и за остале родбине. То су ваше снахе, свекрве итд. Слиједите сличну логику са државним правобраниоцем, пјесником лауреатом и слично - они се плурализирају према генералним адвокатима и пјесницима лауреатима, каже Стампер.

6 Један пролазник, два пролазника

Користите исту врсту логике за „пролазнике“ као и за „шогоре“, каже Фогарти. Људи су пролазници, па ви тај део чините множином. Део „би“ једноставно описује где пролазе.

7 Један низак живот, два ниска живота

Ниски живот у својој јединственој верзији стигао је на енглески језик око 1930-их. Не могу вам рећи зашто је множина лов лифе, каже Стампер. Сложене речи постају врло чудне у начину на који их понекад плурализујемо. Шездесетих година прошлог века, неки људи су покушали да хипер-исправе и промене на ниске животе, јер је множина живота животи - али то није у реду. Дакле, ако вас неко назива гомилом лоших живота, можете се бар осећати самозадовољно што је он или она граматички нетачан.

8 Један миленијум, два миленијума

Када се миленијум први пут појавио на енглеском, коришћен је само за описивање одређеног хиљадугодишњег периода у којем је Христос требало да влада, објашњава Стампер. Била је само једна од њих - није имала много плуралне употребе, каже она. Временом су људи једноставно додавали с: миленијуме. Али, попут хоботнице, појавили су се и класични граматичари и рекли да, јер је то латинска реч, множина миленијума треба да буде миленијуми. И једно и друго је у праву, али миленијуми су дражи и чешћи. Људи воле множину због које звуче паметно, каже она.

9 Једна маказа, две маказе

Маказе су некако попут речи панталоне јер су маказе предмет за који сматрамо да је сложена множина, каже Стампер. Маказе су на енглески језик дошле преко француског језика. А Французи су тај појам створили латинским језиком, где је изворна реч заправо једнина и односи се на оруђе за сечење, попут сечива, објашњава она. Французи су то видели као две сечива и плурализовали су је, каже она. Говоримо о маказама, што значи једне маказе. Па како то учинити множином? То је исто: маказе. Маказе су ова чудна реч која изгледа као множина и може функционисати као једнина или реч множине, каже Стампер.

10 Једна риба, две рибе

Риба је стара реч, каже Стампер. Његова изворна множина била је риба - и још увек видите ту употребу, углавном у техничким или научним изразима. Али у општој употреби, риба је много чешћа као множина рибе. Разлог је вероватно исти као и објашњење дивљих животиња за лоса, јелена и лоса. А проширује се и на одређене врсте риба, попут бакалара, туне и лососа. Множина зависи од ваше оријентације на објекат, каже Стампер. Ако сте риболовац, множина рибе је риба, множина бакалара је бакалар, а множина туне је туна. Ако сте научник, множина риба може бити риба и бакалар и туна. За већину читалаца [то је] нулта множина.

Једанаест Једно уради, уради два или уради

Дос анд дон'тс за дос анд донтс 'т може бити мало збуњујуће. Различити водичи за стил дају различите препоруке о томе како ову фразу учинити множином, каже Фогарти. Чикашки приручник за стил иде са оним што треба, а шта не, док Ассоциатед Пресс сугерише да треба и не треба. Ако пишете за неку публикацију, уверите се да знате који стил водич следи, а ако пишете за себе, одаберите правопис који вам највише одговара и доследно га користите, каже она.